×

التصميم العام造句

"التصميم العام"的中文

例句与造句

  1. ١- التصميم العام للسواتل
    卫星总体设计
  2. ويظل التصميم العام للموقع الشبكي متوجها نحو مسائل محددة.
    网站的总体设计仍然着眼于具体问题。
  3. ولا يزال التصميم العام للموقع على الشبكة موجها نحو مسائل محددة.
    网站总的设计仍然以具体问题为主。
  4. وناقش فريق الخبراء التصميم العام لحلقات العمل وردود المشاركين.
    专家组讨论了研讨会的总体设计及与会者的反馈。
  5. ولا يزال التصميم العام للموقع على الشبكة موجها للمسائل لا للهياكل المؤسسية.
    网站总的设计仍然以问题为主而不以机构为主。
  6. ولا يلغي تطبيق التصميم العام تلقائياً الحاجة إلى المساعدة التقنية.
    通用设计的应用并不自动消除技术辅助器材的必要性。
  7. ولا يلغي تطبيق مبدأ التصميم العام تلقائياً الحاجة إلى المساعدة التقنية.
    通用设计的应用并不自动消除技术辅助器材的必要性。
  8. وبالمثل، فإن التصميم العام للبيئة المادية والأملاك العامة يتيح المشاركة للجميع.
    同样,人造环境和公共领域的通用设计也可使人人都能参与其间。
  9. وما زال التصميم العام للموقع موجها نحو قضايا محددة تمثل أولويات المكتب.
    网站的通盘设计仍然是面向显示裁军事务厅优先重点的具体问题。
  10. وما زال التصميم العام للموقع موجها نحو قضايا محددة تمثل أولويات المكتب.
    网站的总体设计仍然是面向显示裁军事务厅优先事项的具体问题。
  11. وتبذل النرويج أيضاً جهوداً هادفة نشطة ترمي إلى تشجيع التصميم العام في مؤسسات الأعمال العامة.
    挪威还参与积极而有目的努力,以促进公共企业的通用设计。
  12. وأضافت أنه تم أيضا توسيع التزامات الدول الأطراف كي تشمل التصميم العام وتشجيع البحث وتعزيز التدريب.
    缔约国的义务也扩大到包括通盘构思、促进研究和推广培训。
  13. والتعريف الذي اقترحته مأخوذ من الموقع الشبكي " لمركز التصميم العام التابع لجامعة نورث كارولينا الحكومية " .
    我建议采用的定义取自北卡罗来纳州大学通用设计中心的网站。
  14. (و) تشجيع مفهوم التصميم العام والتعاون الدولي في مجال وضع المعايير والمبادئ التوجيهية والتكنولوجيات المُعينة؛
    (f) 提倡标准、准则和辅助技术的制订和开发方面的统一设计和国际合作;
  15. ومن ثم، فإن التصميم العام لا يقتصر على كفالة إمكانية الوصول فحسب بل يتجاوزها إلى كفالة إمكانية الوصول على قدم المساواة.
    因此,通用设计不仅确保无障碍,而且确保在同等条件下无障碍。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "التصميم الصناعي"造句
  2. "التصميم الصناعى"造句
  3. "التصميم الشامل"造句
  4. "التصميم الداخلي"造句
  5. "التصميم الحضري"造句
  6. "التصميم العمراني"造句
  7. "التصميم الفني"造句
  8. "التصميم الكبير"造句
  9. "التصميم المعماري"造句
  10. "التصميم الهندسي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.